Os Anarquistas de Londres Comemoraram o 1º de Maio com uma Festa-Tumulto

FYI.

This story is over 5 years old.

Fotos

Os Anarquistas de Londres Comemoraram o 1º de Maio com uma Festa-Tumulto

O proletariado de Londres comemorou o Dia dos Trabalhadores correndo pelas ruas com sinalizadores, ouvindo gabber e com a polícia correndo atrás.

Sexta passada, o proletariado de Londres comemorou o Dia dos Trabalhadores correndo pelas ruas com sinalizadores, ouvindo gabber e com a polícia correndo atrás.

Antes da festa/tumulto, o dia começou de um jeito mais tradicional, com sindicalistas, socialistas, fãs do Fidel, hugo-chavistas e vários comunistas turcos em traje quase militar realizando uma marcha de 1º de Maio, de Clerkenwell até a Trafalgar Square. Faixas sobre a crise na habitação e educação disputavam a atenção com cartazes do rosto heroico de Josef Stalin.

Publicidade

Depois, um bando de anarquistas desceram de Tower Bridge e fizeram sua própria marcha, parando no meio da ponte para acender sinalizadores, gritar frases anticapitalismo e atrapalhar o trânsito por um tempinho, para desgosto de pelo menos um tiozinho numa van branca.

Os anarquistas reagruparam mais tarde na One Commercial Street – a cena de muitos dos protestos de "porta dos pobres" – onde crusties estavam reunidos com aparelhos de som para participar do "desfile" da Class War, que envolveu gente bebendo, acendendo mais sinalizadores e pogando ao som de gabber. Foi essencialmente uma bela festinha para o pessoal que mora em ocupações.

Um dos aparelhos de som foi instalado numa lixeira de rodinhas pintada para parecer uma casa, com "moradia descente" escrito nela. Essa lixeira acabou virando um Flautista de Hamelin acid techno, levando a multidão pelas ruas – apesar de ninguém saber direito para onde estava indo no começo. Os anarquistas acabaram brincado de gato e rato com a polícia, voltando para Tower Bridge para parar o trânsito uma segunda vez e continuando sua turnê misteriosa, até que a polícia pegou pesado.

Veja mais fotos abaixo.

Siga o Simon e o Chris no Twitter.

Tradução: Marina Schnoor